At the Hospital

Recently, I re-stuffed Maisy-Amaia using donor stuffing, since she was stuffed with bits of fabric that made it difficult to sit up, let alone play outside or be handled without someone saying, “Urk!  She feels like an old lady!”

So here are some images of the operation (these May be graphic to sock monkeys and critters):



Donor stuffing vs. original stuffing.

Donor stuffing vs. original stuffing.

So far, she’s doing well but doesn’t want her picture taken. 😦


Okay, for anyone still interested, the medals were MESA medals.  I won them by helping build and use a prosthetic arm, and talking and writing about said arm.  Find out more about MESA here.

Let’s see… I’ll post some sock monkey or Sylvanian story…


IMG_2891 IMG_2908 IMG_2924 IMG_2985

These are all really old… from like, Christmas time.  Anyways, it’s Mivsie and her friend Lily going to the park and then thinking about watching movies.

I actually have tons of new monkeys and sock animals who need to be introduced.  Most of them belong to the Society of Special and Abnormal Sock Monkeys, which is partly an association of sock monkeys with rare conditions and birth defects (the rejects, if you will) who live together and help each other out.  They all have back stories.  Sometimes I’ll be at a friend’s house (actually, one friend in particular, the one who owns Lily and Kat) and I’ll see a sad little sock monkey sitting by itself.  Maybe it’s missing an ear, or it has a strange parasitic twin.  Whatever the problem, I ask my friend if I can take the monkey home.  Usually, she says, “Okay!”  or “Sure!”  so they come live with me.  She still gets to see them, but they have better lives.

By doing this, I am not trying to make fun of disabled people, or making big deals about ‘poor little socks stuffed with cotton who are missing legs’ or anything, I just think it’s fun and I like having them around, not only for diversity, but because they are awesome! :3

Bye and see you soon!

Changuita! o(•__•)o

Strange Things That Happened Today

1. The camera wouldn’t connect to the computer, so I only have a few photos from the next story:

IMG_3204 IMG_3206 IMG_3209

2. I ate food.

3. A coyote was spotted VERY near to my house.  Like, around the corner from my house.

4. All the cats and rabbit are safe– I think.

5. I talked.

6. I bit my lip and then coughed, and blood splattered onto my arm.  Nice.

7. I thought. A lot.

8. I ran awkwardly after some other people on bikes.

9. I ran in circles.

10. I realized that not all these things are that strange.

Why Dark Is Evil

Why, in books, is dark or black the bad guys and white or light the good guys?

The answer seems simple: Humans are diurnal.  Thus, they cannot see at night.  And, seeing as they fear the unknown, they become agitated when they can’t see what’s happening.

Is there a predator in the area?  Is it going to get me?  Can I see it?

That way, fears escalated into a sort of albus/nigrum relationship, which turned into ‘black is evil, white is good.’  According to my theory, the ‘evil’ may have, in fact, been any color, only it was dark, and the human could not see him.  Something jet black may not be as menacing in daylight, but it still persists.

So why black and white?  Because, since darkness is evil, then all things evil are dark?  The real answer is also simple:

Humans are strange.

And I am strange for a human.  Does that make me ‘normal’?  But the ‘norm’ tends to apply to the majority, right?  Not necessarily.    The ‘normal’ ones are the people with more power.  Sometimes.  Sometimes it is the majority, and sometimes it is the people with the most power, and sometimes it is whoever, whichever group of people, claims to be ‘normal’ and oppresses the other group of people.  The ‘minority’.  The ‘weird’.

The ‘wrong.’

You can’t keep everyone happy at once, unless you used some sort of a drug or something to brainwash them.  But there is a difference between being unhappy and being treated poorly.

Do other people think like this?  Do most people have the urge to be constantly figuring stuff out, putting things together, moving from thought to thought at a speed much faster than talking, so fast that you confuse whoever you are talking to with your apparently random and irrelevant thoughts when it all made sense in your head?

Is your train of thought a bullet train?

I asked some of my sock monkeys about it.  Mivsie wasn’t sure, but Dr. SquiggleEyes and Sock Monkey almost agreed:

“Thoughts come and go out of this ol’ noggin so quickly that if you tried to catch them… um… um… wait a second… Oh well, I forgot.  Say, have you ever worn an underwear hat?” was Dr. SquiggleEyes’ response.

“Thoughts.  I have thoughts.  And I think them!  Is that what you mean?” asked Sock Monkey.

Maisy-Amaia said, though, “I am not human.  So I would not know.”

I suppose this only applies to humans, then?  I wonder what monkeys think about…

“How healthy eating nothing but instant ramen and frozen pizza is.” says Mivsie, opening her tiny fridge in her college dorm.

I guess so.





Ristleton: Beulrgh, I can’t go back to sleep.


Besides, I need to go to the bathroom-


What is that??!




I’ll go back to sleep.

.•*°*•. Morning:


Dr. SquiggleEyes: Hey, Ristle! Wake uuuuuup!


Ristleton: No.


Dr. SquiggleEyes: Let’s watch that same cartoon again!


Ristleton: Augh!


*cartoon playing*


Dr. SquiggleEyes: Hey, Ristleton!


Ristleton: Ugh, what?


Dr. SquiggleEyes: Are these your underwear?


They’re cool!


Huh?  Huh?


Ristleton: Ugh…


Dr. SquiggleEyes: Now they’re a hat!


Ristleton: Hurk- wait-


What was that noise?  That weird bang?  Do you think we’ve… landed?

Dun dun dun…

Mirando Peliculas Navideñas en el Español

Hola, personas.  Es Mivsie.  Para celebrar los grados que recibí en mis exámenes, he estado mirando muchisímas peliculas. Bueno, porque es casi Navidad, pensé ver algunas peliculas navideñas… en Español. Empecé con Nightmare Before Christmas, que se llama El extraño mundo de Jack en el Español. Pues, pensé que no sería muy buena, con un ‘dub’ horrible y actores que casí no pudieron hablar el Español.

En realidad, fue PERFECTA.  ¡Hasta habían traducido las canciones!  Los actores fueron mejores que los originales, el ‘dub’ fue perfecto, y los canciones sonaban mejoras que fueron en Inglés.

La animación todavía no fue tan buena que es en la pelicula Corpse Bride, hecha por las mismas personas, pero luego de El extraño mundo de Jack, pero todavía movían los titires (¿hay tilde?) perfectamente.

Gracias.  Talvez escribo más mañana o en la semana que viene.

(Personas que solo hablan Inglés, eso es porque existé el ‘Google Translate)

(Personas que hablan Español, perdona mis tildes.  No quiere pensar si deben estar allí o no.)

-Mivsie c(*•-•)c

The Plane Ride Part Two


Dr. SquiggleEyes:  Hee hee!

Dr. SquiggleEyes: ¡Je, je!


Ristleton: Ugh….




*suspiro largo*

*long sigh*



Dr. SuiggleEyes:  Ristleton, you look down.

Dr. SquiggleEyes: Ristleton, te ves triste.


I know how to make you happy!

¡Se como hacerté feliz!


RIstleton: Really?

Ristleton: ¿De veras?


Dr. SquiggleEyes: Let’s eat dinner!

Dr. SquggleEyes: ¡Vamos a comer!






Ristleton: Ugh….


Dr. SquiggleEyes: Uh… huh.


Ristleton: Um… you have something in your mustache…

Ristleton: Er… tienes algo en tu bigote…


Dr. SquiggleEyes: Where?

Dr. SquiggleEyes: ¿Dónde?


Ristleton: Ah… over here….

Ristleton: Ah… por aquí…








Dr. SquiggleEyes: Better?

Dr. SquiggleEyes: ¿Mejor?


Ristleton:  I’m going to sleep.

Ristleton: Voy a dormir.












Okay, I know, longest plane ride ever!!!!!!!!!!!!!!!!!   Next part soon, I promise!


Double Post: The Long Plane Ride (Part One) and The Vision Stones Installment Three

The two winning monkeys are headed to the Caribbean!  They will first board a plane in Nevada, which will take them to their dock in Mexico.

¡Los dos changos ganadores van al Caribe!  Primero, irán en un avión en Nevada, que los llevará a Mexico, donde espera su barco.

I think they live pretty far away from Mexico considering how long this flight took.

Pienso que viven muy lejos de México considerando que largo tomo el vuelo.

Well, here it is:

Bueno, aquí está:


Flight Attendant: Hi… Um- Welcome to the plane!

Atendente del Vuelo(¿?):  Hola… er- ¡Bienvenidos al avión!


Ristleton: Hi……

Ristleton: Hola…..


Dr. SquiggleEyes:  I call this seat! (giggles)

Dr. SquiggleEyes: ¡Esté asiento es mío! (ríe)


Tiny Hippo:  I’m flying alone… it’s spooky.

Hipopótamo Pequeñito:  Estoy volando solo…. me da miedo.


Flight Attendant:  I’ll help you.

Atendente del Vuelo:  Te ayudaré.


Dr. SquiggleEyes:  Hmmmm….


Ristleton:  Um……


Dr. SquiggleEyes:  Is this a staring contest?

Dr. SuiggleEyes: ¿Es este un concurso de mirar?


Ristleton:  Eh…… no.


Dr. SquiggleEyes: Aw…


Let’s watch TV!

¡Miramos la tele!


Ristleton:  Can you push Free WiFi, please?

Ristleton: ¿Puedes empujar el WiFi gratis, por favor?


Dr. SquiggleEyes: I’m going to watch cartoons.

Dr. SquiggleEyes:  Voy a mirar dibujos animados.


Heh. Heh.

Je. Je.


Ristleton:  (sigh) Ugh…

Ristleton:  (suspiro) Ugh….


Dr. SquiggleEyes:  Heh heh heh!

Dr. SquiggleEyes: ¡Je, je, je!


And now…. The Vision Stones part three!!!!!!!!!!

When it reconstructed itself, Ristle only had faint recollections of what had happened while it was in pieces.  People had told him how his parents had decided to go on an adventure date, slipped into a cave while climbing a cliff near the sea, and how there had been a cave in, while they where inside the cave.  Their bodies were probably trapped under the cliff.  How romantic.

But that was not what Ristle was worried about; or sad about.  He was sad and worried and alone because, when the world reconstructed itself, he was completely alone, on a tiny island, in a sea of sadness.

His insides had been completely wrenched out by that iron hand, and a stringy, lurking, missing, empty space remained.  He only felt the pain.  His stomach hurt.  He wanted to hear his parents again.  He hoped that he would hear them approaching, and see their laughing faces as they shouted, “April Fools!”

But they wouldn’t.  They were gone.  Something had just… grabbed them away.  And never, never, never ever again, would he smell hot breafminner bacon cooking, never would he walk to school with his father laughing beside him.  And never, never ever would his parents return.  They were gone.  Gone, as though a gust of wind had swept them away.

These thoughts swirled inside Ristle.  He was angry, mad at them for leaving him.  But he was sad.  And he was mad at himself for feeling like this.

The first thing he did when he got home was go into the bathroom and vomit.  He vomited up all the cake he’d eaten at the meadow, and it didn’t taste as good as when it had gone down.

Strange people were in his house.  They wandered about, talking amongst themselves, sobbing, weeping, or helping themselves to the jerky and crackers in the cupboards.  They must have been his parents friends.  But they stayed away from him and his bedroom.  He liked that, if liking something was even possible for him at that moment.

He kept the room dark.  He curled up, under his blankets, and lay there, crying his eyes out, hardly able to breathe.

And then he remembered that awful feeling he sometimes got, when he felt like there was a ghost in the house, or else some stupid person trying to break in.  he always reminded himself, at these moments, that his parents were in the house, and that that meant that he was safe.

But now, now there were only these strange people in the house.  Was he safe?  Would he ever be safe again?

“Mama….,” he whispered into the darkness. “Daddy?”

Wow, he thought. How stupid am I?  They’re dead.  They’re gone.  

And he hugged himself and cried until he fell asleep.


When Ristle woke up, he didn’t want to be awake.  He didn’t know what he wanted.  All this sorrow made him feel bored.  He was numb, and he wanted to feel again.  But it wasn’t boredom.  Because when you are bored, you can sometimes distract yourself.  This kind of sorrow, you can’t distract yourself at all.  But you can try.

When Ristle got up, and left into the kitchen, through the living room, there were only two people sitting there:  an ancient man, with loose skin scattered with liver spots, and a tiny woman, with dark skin and hair tied back behind her in a ponytail.  Neither of them acknowledged Ristle.

In the kitchen, Ristle got down jerky, a plum, and some hard, black bread.  He plucked a banana leaf from the tree next to the sink, and sat down at the counter.  He tried to eat the bread.  But his throat clenched up on it, and an awfully warm, disgusting, full, feeling crept up his stomach.  he set the bread down.  He picked up the small, nearly round, very red plum.  He took a small bite of the bitter peel and tried to force it down into his stomach.  His throat itched.  So he left the food lying on the marble counter, and retreated into his bedroom.

After twenty minutes of sitting in the depressed darkness, he left into the bathroom and vomited water.  Then he sat on his bed, shaking.

He turned on the radio, and tried to embed himself in the music that trailed softly out.  he hugged himself and rocked back and forth, hoping to become trapped in the endless tune that came from the tiny box.

There was a knock on the door, and ristle quickly shut of the radio.  The knock came again, now very soft.

“Go away!” Ristle shouted, now feeling angry. “Go away and leave me ALONE!!!”

But the door opened nonetheless.  A small girl stepped in.  She wore a simple, pink blouse and a blue skirt, along with blue slippers on her tiny feet.  She had raggedy, brown hair, and a headband pulling it back.

The newcomer was tiny and petite, but seemed to radiate power, or else some unknown knowledge.  Ristle’d always thought that people who spoke of vibes were absolutely insane, but here he was, feeling the vibes of a delicate looking, yet seemingly rough and tumble little girl.

“Ristle,” she said softly. “Ristle, come with me.  We need your help.”

“NO!” screamed Ristle, severed from his strange trance. “No, I’m NOT going with you on some lunatic COUNSELING offer!!!!!!!!!!!!!!!!!!!”

“No, Ristle,” How dare she stay calm while I suffer this grief? “Your parents.  They’re alive.”

Ristle turned around.  He shook his head, but she nodded, extending her hand.  And they left in silence, past the strange people and out into the street.

Wow, long post!

Bonus:  How I am currently wasting my life:



😀 🙂 🙂 🙂 🙂 😀 😉 😛  😀

Also, don’t just stay on the “Inicio” page; look around at all my other pages!  Find out more about the sock monkeys and critters, my cartoons, and some really awesome links!!!!!

Ristleton’s Suitcase Contents

Ristleton is all packed:

1. Picture of Mivsie

2. Stuffed Toy

3. Spanish/English Phrase Dictionary

4. Toiletries

5. Money

6. Travel Guides

7. Diary

8. Camera

9. Cap

10. Clothes

11. Cup

12. Bathrobe

13. Magazines

Some of his stuff...

Some of his stuff…

And now, since I’ve decided to always have a special feature for Ristleton and SquiggleEye’s travels, the special feature:  an excerpt from Ristleton’s English to Spanish phrase dictionary!

Common Phrases to be used in a Restaurant

1. Ordering

You should probably order something someone else orders, or try your best at deciphering the menu.

To order, say, “Quiero el/la…(kee er o ehl/lah) and tell them what dish you want.  Quiero or Yo (yoh) quiero means I want, so saying that would be like saying “I want the…”

2. Etiquette

Por favor (pore fah vore)- Please

Perdóname (pear doh nah mey)- Excuse me/ Forgive me

Estás Perdonado (es tahs pear doh nah doh)- You are excused/forgiven

Gracias (grassy ass- no pun intended 🙂 )- Thank You

3. Restroom

Necesito el baño (ness eh see toh ehl ban yoh)/ Quiero el baño (kee er oh ehl ban yo)- I need/want the bathroom

¿Puedo ir al baño? (poo ehd oh eer al ban yo)- May I use the bathroom?

¿Dónde está el baño? (don deh es tah ehl ban yo)- Where is the bathroom?

So, you may ask, Changuita, why would Ristleton need an English-Spanish guide?  And I answer, Because that’s the dominant language of the islands they might visit on their cruise.

Also, I don’t know French. 😉  Or any other languages other than Spanish, English, and Gibberish. 😛

How I am currently wasting my life:

I have like five drawings depicting me like this. :D

I have like ten drawings depicting me like this. 😀